Ne želim ovo učiniti službenim, umiješati suca ili nešto slično.
Senta, non voglio rendere il tutto ufficiale, rivolgermi a un giudice o altro.
Rekla je nešto o stvaranju statusa ikone ili nešto slično.
Mi ha detto una cosa del tipo, non lo so, di creare degli status simbol.
Pa sam mu nešto rekao... kao "Hej čovječe, pazi" ili nešto slično.
Allora, gli dissi una cosa del tipo: "Ehi, amico, guarda", o qualcosa del genere.
Dobro, dobro, ja idem spavati u ledenoj mašinu ili nešto slično.
Va bene. vado a dormire nella macchina del ghiaccio o qualcosa del genere.
I, je li Jonah neki ludi ubojica sa sjekirom ili nešto slično?
Allora, Jonah e' tipo un folle assassino dotato di ascia o qualcosa del genere?
Znaš, većina ljudi bi nosila... sliku ili nešto slično za podsetnik.
Sai, solitamente la gente tiene... una foto o qualcosa del genere come ricordo.
Mogu li onda da ti donesem vodu ili nešto slično?
Beh... posso portarti un bicchiere d'acqua o altro?
Osjećam se kao da bih trebao dati značku zasluga, ili nešto slično.
Forse dovrei darti una medaglia o qualcosa del genere.
treba mi izbeljivač, torbe, nešto da ga smanjim- sekira ili testera, ili nešto slično.
Ci servono candeggina, buste... qualcosa per tagliare. Un'ascia, una sega o qualcosa del genere.
ŽUTA ili nešto slično za vas.
Giallo o qualcosa del genere per te.
Kaže da se ne može zakleti da je to "ne liječiti" narukvicu, a moglo je biti i fuelband ili nešto slično.
Dice di non poter giurare che ci fosse un braccialetto "non-curare" e che poteva essere un Fuelband o qualcosa di simile.
Bigvigs su kao VIP ili nešto slično.
Sono come i grandi della terra o cose simili.
Kao da si uključio mod za preživljavanje ili nešto slično.
Come se entrassi in modalità sopravvivenza, o qualcosa del genere.
Nije bilo "zagrlimo se" ili nešto slično.
Non e' stato come... Un grande abbraccio di gruppo o altro.
Kao neko ili nešto slično pokušava da mi pošalje poruku.
Come se qualcuno, o qualcosa, stesse cercando di mandarmi un messaggio.
Zar ne bismo trebali imati neke igrice ili nešto slično?
Non dovremmo avere dei giochi o cose così?
Ukoliko ste pronašli velike količine soli, možete pretpostaviti da oni koriste previše soli ili nešto slično.
Se hanno grandi quantità di sale potreste desumere che usano troppo sale, o qualcosa del genere.
Ili nešto slično tome, pošto su štampane ploče veoma nezgodne za njene male ruke.
E allo stesso modo, lei trova che fare prototipi di circuiti sia veramente frustrante per le sue piccole mani.
Ali obično imam dodatak, naočare za sunce, na primer, ili kristal ili nešto slično.
Ma di solito porto un accessorio, tipo gli occhiali da sole, o cose di cristallo, roba del genere anche.
Ovaj maleni merač pritiska u krvi biće povezan na vaš mobilni telefon ili nešto slično.
Ci sarà questo piccolo misuratore di pressione connesso a un iPhone o a qualcos'altro.
otkrili svoje prisustvo, namerno ili ne, kroz elektromagnetne signale ili nešto slično.
la loro presenza, deliberatamente o meno, attraverso segnali elettromagnetici di qualche tipo.
Dečko u radnji je pogledao levo, pa desno, razvio novine i u nih smotao pakovanje uložaka, pružio mi ih je kao da su zabranjeni ili nešto slično.
Il ragazzo si guardò intorno, aprì un giornale, e li arrotolò nel giornale, me li passò come se fossero illegali.
Nekada sam želeo da kreiram utopijsko društvo, savršen svet ili nešto slično.
Volevo progettare una società utopica o un mondo perfetto o qualcosa del genere.
(Smeh) A ove druge mogu da koristim unisono da oponašam efekat ritam mašine ili nešto slično.
(Risate) E gli altri posso usarli all'unisono per imitare l'effetto di una batteria o una cosa simile.
zapravo, treba vam oko 80 do recimo, 150 lekova ili nešto slično.
ci vogliono più o meno da 80 a, diciamo, 150 farmaci.
Neki od vas će u to uključiti čak i hodanje, zato što pregledavate police radnje ili nešto slično tome.
Alcuni di voi possono anche pensare a camminare, perché si guardano velocemente gli scaffali dei negozi di alimentari, o una cosa del genere.
Kako onda saznati istinu ili nešto slično njoj?
Come conoscere la verità, o qualcosa di simile?
Lako sam mogla od toga da napravim projekciju ili Gugl naočare ili nešto slično.
Avrei potuto facilmente fare una proiezione, o un Google Glass, o una cosa simile.
To ne znači da svi, ili mnogi, ili većina jezika za koje danas znamo nisu mogli nastati od nekog koji je mnogo mlađi od toga, npr. 20 hiljada godina, ili nešto slično. To je ono što zovemo "usko grlo".
Questo non vuol dire che tutte, o tante, o la maggioranza delle lingue d'oggi non siano derivanti da una lingua che sia piu' recente di quell'altra, forse 20, 000 anni fa, Questo e' quello che noi chiamiamo effetto a collo di bottiglia.
(Smeh) Zar je vlada SAD-a spala na nizak budžet ili nešto slično?
(Risate) Il governo americano doveva contenere il budget?
U teorijskom smislu, da bi došlo do ekspresije ovog gena, na nasilni način, morali biste vrlo rano, pre puberteta, da budete uključeni u nešto zaista traumatično, ne malo stresa, ne biti išamaran ili nešto slično.
In teoria questo significa che per poter esprimere questo gene, in modo violento, molto presto, prima della pubertà, bisogna essere coinvolti in qualcosa di traumatico, non uno stress minimo, una sculacciata o cose così.
Uvek sam se bojala da ću da doživim neku nesreću ili nešto slično.
Avevo sempre paura che avrei avuto un incidente, o qualcosa del genere.
I tako, Dapsone, ili nešto slično, morate da ga uzimate neko vreme.
Così, Dapsone, o qualcosa del genere, lo devi prendere per un certo periodo.
O čemu se tu radi? Kao, bolje se uradite ako delite ili nešto slično?
Perché? Forse perché la sensazione è migliore?
1.4296779632568s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?